Вакансии бюро переводов SayBay
Переводческая компания SayBay рассматривает кандидатов на указанные вакансии.
Тел.: +7 (495) 960-79-71
Email: i@saybay24.com
Приглашаем к сотрудничеству профессиональных переводчиков, редакторов, корректоров и носителей языка.
Требования:
- опыт профессиональный переводческой деятельности от 10 лет;
- высшее образование (лингвистическое и/или иное образование, дающее вам право являться тематическим специалистом в данной области);
- специализация в конкретных областях перевода;
- навыки работы с TM-программами приветствуются (SDL Trados, Smartcat, Memsource и др.);
- регистрация в качестве ИП или самозанятого (желательно).
Помощник менеджера-переводчика в штат бюро переводов SayBay
Требования:
- высшее лингвистическое образование;
- свободный английский язык;
- уверенный пользователь ПК;
- порядочность, активность, желание расти.
- помощь в координации российских и зарубежных проектов;
- письменный перевод небольших документов;
- помощь во взаимодействии с переводчиками и клиентами компании;
- разносторонняя помощь.
- доход от 35 000 до 50 000 (% с проектов);
- перспектива карьерного роста;
- испытательный срок 2 месяца: обучение на курсе нотариального перевода и международной легализации документов, освоение Регламента компании, сдача зачета;
- график: 10:00 - 19:00 (5/2);
- официальное оформление, отличный коллектив.
Менеджер-переводчик в штат бюро переводов SayBay
Требования:
- опыт работы от года на аналогичной должности;
- высшее лингвистическое образование;
- свободный английский язык;
- уверенный пользователь ПК;
- порядочность, активность, желание расти.
- оценка, прием заказов и сдача готовых в бумажном и электронном виде;
- консультирование Заказчиков по электронной почте, телефону и в офисе;
- перевод типовых документов и текстов;
- делегирование заказов переводческим группам, сопровождение переводческих проектов.
- график работы с 10:00 до 19:00 (5/2);
- доход от 40 000 до 100 000 (% с проектов);
- испытательный срок 2 месяца;
- обучение на курсе нотариального перевода и международной легализации документов, изучение Регламента компании, сдача зачета;
- карьерный рост, дружный и интересный коллектив.
Стажер в штат бюро переводов SayBay
Требования:
- высшее лингвистическое образование (наличие диплома);
- владение английским языком свободно;
- порядочность, активность, желание расти;
- уверенный пользователь ПК.
- изучение Регламента компании и аспектов рабочего процесса, сдача зачета;
- письменный перевод некоторых типовых документов;
- подготовка документов к заверению;
- разносторонняя помощь в выполнении заказов.
- период стажировки 2 месяца;
- обучение на курсе нотариального перевода и международной легализации документов, освоение Регламента компании, сдача зачета;
- график: 5/2 с 10:00 до 19:00;
- зачисление в штат на должность помощника менеджера-переводчика по окончании стажировки;
- дружный коллектив.
Курьер в бюро переводов (по Москве)
Требования:
- возраст строго пенсионный;
- знание Москвы;
- ответственность и пунктуальность;
- активность.
Менеджер локализации программных продуктов
Требования:
- высшее образование;
- энергичность, порядочность, умение общаться;
- уверенный пользователь ПК;
- опыт активных продаж;
- опыт работы от 2х лет.
- поиск потенциальных клиентов;
- разработка коммерческих предложений;
- согласование условий договоров с клиентами;
- заключение договоров;
- испытательный срок 2 месяца;
- обучение, освоение должностной инструкции компании;
- график: свободный;
- зачисление в штат по итогу второй продажи за первый месяц;
- свободный график, классный коллектив.