Устный перевод вьетнамского языка

Устный перевод вьетнамского языка

Компания SayBay обеспечивает устный перевод вьетнамского языка на мероприятиях различного формата и уровня. Чтобы заказать услуги устного переводчика вьетнамского языка, обратитесь к нам через форму на сайте, электронную почту или по телефону. SayBay оказывает услуги как физическим, так и юридическим лицам. Сообщите основные детали предстоящего мероприятия: формат, место проведения, длительность, тематика. Специалист компании рассчитает стоимость услуг и свяжется с Вами для согласования кандидатуры переводчика и способа оплаты, после чего подготовит документы, необходимые для оформления заказа. В оговоренное время специалист прибудет на место и начнет работу.

Устный последовательный перевод
Язык За 1 час За 1 рабочий день
английский от 1200 a до 2200 a от 8000 a до 12000 a
немецкий от 1400 a до 2200 a от 10000 a до 15000 a
французский от 1400 a до 2200 a от 10000 a до 15000 a
испанский от 1400 a до 2200 a от 10000 a до 15000 a
итальянский от 1400 a до 2200 a от 10000 a до 15000 a
нидерландский от 2800 a до 3500 a от 20000 a до 24000 a
турецкий от 2400 a до 3200 a от 17000 a до 24000 a
китайский от 2200 a до 2700 a от 16000 a до 20000 a
японский от 3300 a до 3700 a от 21000 a до 24000 a
корейский от 3500 a до 3900 a от 22000 a до 26000 a
другие языки по запросу
Устный синхронный перевод
Язык За 1 час За 1 рабочий день
английский от 3800 a до 5200 a от 30000 a до 40000 a
немецкий от 3800 a до 5200 a от 30000 a до 40000 a
французский от 3800 a до 5200 a от 30000 a до 40000 a
испанский от 3800 a до 5200 a от 30000 a до 40000 a
итальянский от 3800 a до 5200 a от 30000 a до 40000 a
нидерландский от 5500 a до 7700 a от 42000 a до 60000 a
турецкий от 5500 a до 7700 a от 42000 a до 60000 a
китайский от 5500 a до 7700 a от 42000 a до 60000 a
японский от 5500 a до 7700 a от 42000 a до 60000 a
корейский от 5500 a до 7700 a от 42000 a до 60000 a
другие языки по запросу
Свернуть цены
ВСЕ ВИДЫ УСЛУГ ПО УСТНОМУ ПЕРЕВОДУ
СРОЧНО
ВОЗМОЖНОСТЬ ОНЛАЙН ОПЛАТЫ
109 СТРАН ОБСЛУЖИВАНИЯ

Сотрудники компании сопровождают международные мероприятия любого уровня. У нас есть специалисты по синхронному, последовательному переводу и шушутажу. Компания располагает большим штатом первоклассных специалистов, которые владеют широким спектром тематик. Это устные переводчики вьетнамского языка с дипломом по профильной специальности и опытом работы в юридической, медицинской, технической, промышленной, финансовой и других сферах.

Синхронный перевод, как правило, используется на семинарах, круглых столах, симпозиумах, конференциях. Для него необходимо специальное оборудование, которое позволяет слушателю получать перевод выступления оратора практически без задержек – синхронно. Чтобы выполнять такой перевод на должном уровне, устный переводчик с вьетнамского на русский совершенствуется и набирает опыт не один год.

Последовательный перевод актуален для переговоров, а также сопровождения иностранных гостей на выставках и встречах. SayBay принимает заказы на устный перевод продолжительностью от 1 часа. Если мероприятие затягивается дольше ожидаемого, Вы можете продлить заказ на необходимое время. При необходимости Вы можете заказать услуги устного переводчика с вьетнамского на русский на один или несколько дней.

Учитывая, что устный переводчик вьетнамского может потребоваться срочно, его профессионализм и умение быстро готовиться к работе крайне важны и имеют большое значение для успешного выполнения срочного проекта.

Наше бюро обеспечивает высокий уровень качества предоставляемых услуг, поэтому перед тем как попасть в нашу компанию, каждый переводчик проходит строгую систему отбора. В нашем штате собраны специалисты, которые имеют многолетний опыт и ответственно подходят к выполнению своих обязанностей. Это не просто устные переводчики вьетнамского языка с дипломом, а высококвалифицированные специалисты, с опытом работы в ведущих отраслевых компаниях и внушительным багажом практического опыта перевода на мероприятиях различного масштаба, включая события самого высокого уровня. На проекты, требующие особого мастерства, как, например, синхронный перевод на мероприятиях с участием высших лиц крупных национальных компаний и представителей государственных органов, будет назначен переводчик экстра-класса с опытом работы от 20 лет. Все сотрудники бюро имеют презентабельный внешний вид, этичны и профессиональны.

Для получения дополнительной информации по обслуживанию Вашего мероприятия или размещения заказа свяжитесь с нами удобным для Вас способом.

Консультация
Будни с 10.00 до 19.00
Форма обратной связи

Нажимая на кнопку "Отправить", вы даете согласие на обработку персональных данных

Прикрепить файл...